Keine exakte Übersetzung gefunden für تقليل النفايات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تقليل النفايات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • g) Reducir el volumen de desechos potencialmente peligrosos que se genera y reducir su toxicidad;
    (ز) تقليل حجم توليد النفايات الخطرة وتقليل سمية مثل هذه النفايات؛
  • El objetivo común es la reducción de los desechos especiales mediante la evitación y el reciclado, así como la disposición final de los desechos conforme a las normas ambientales y en un número limitado de lugares.
    والهدف المشترك من ذلك هو تقليل النفايات الخاصة من خلال تفاديها وإعادة تدويرها، والتخلص منها على نحو يتسم، إلى حد بعيد، بأنه مقبول بيئيا وتجميعي.
  • Cuando los registros de lindano se cancelan, se recomienda, como estrategia para reducir la cantidad de desecho generado y el costo vinculado a la eliminación, autorizar el uso de las existencias durante un periodo razonable de tiempo.
    وعندما تلغى تسجيلات اللِّيندين، يوصى باستراتيجية للسماح باستخدام مخزوناته على مدى فترة زمنية معقولة بغية تقليل النفايات التي يولِّدها التخلُّص منه والتكاليف المرتبطة بهذا التخلُّص.
  • En el marco del programa nacional de gestión de los desechos sólidos, Mauricio está aplicando un sistema basado en la reducción, una mejor recogida y reciclado de los desechos y está construyendo nuevas instalaciones y modernizando las existentes.
    وتقوم موريشيوس، في إطار برنامجها الوطني لإدارة النفايات الصلبة، بتنفيذ نظام يعتمد على تقليل النفايات وتحسين طرق جمعها وإعادة تدويرها مع إقامة منشآت جديدة وتحديث المرافق القائمة.
  • e) Alentar la reducción de las cantidades y la toxicidad de los desechos peligrosos;
    (ﻫ) التشجيع على تقليل كميات وسمية النفايات الخطرة؛
  • La UNESCO se ha mostrado dispuesta a apoyar las estrategias de reducción, reutilización y reciclado de los desechos por medio de la cooperación interinsular e interregional con miras a promover el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo.
    وقد أبدت اليونسكو استعدادا لدعم استراتيجيات تقليل النفايات، وإعادة استخدامها، وإعادة تدويرها، من خلال تعاونها فيما بين الجزر وفيما بين المناطق الإقليمية من أجل تحقيق التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
  • A este respecto, los Estados deberían cooperar en el perfeccionamiento y aplicación de tecnologías, materiales y métodos operativos que reduzcan al mínimo la pérdida de artes de pesca y los efectos de la pesca fantasma de las artes perdidas o abandonadas (artículo 8.4.6).
    وتقضي المدونة بأن تتخذ الدول التدابير المناسبة للتقليل من النفايات، والمخلفات، ووقوع الكائنات في شراك معدات الصيد الضائعة أو المهجورة.
  • h) Reducir la generación de desechos peligrosos, tanto en cantidad como en toxicidad, y asegurar el manejo ambientalmente racional de los desechos peligrosos, incluido su almacenamiento, tratamiento y evacuación;
    (ح) تقليل توليد النفايات الخطرة من حيث الكمية والسمية، وضمان الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة بما في ذلك تخزينها ومعالجتها والتخلص منها؛
  • El Código también contiene disposiciones para reducir al mínimo las basuras de los buques de pesca y disponer de ellas (artículos 8.7.2 a 8.7.4).
    كما تشتمل المدونة على أحكام بشأن التقليل من النفايات ومعالجتها على متن سفن الصيد (المادتان 8-7-2 و 8-7-4).
  • No obstante, en el momento actual, en muchos países en desarrollo las instituciones de apoyo necesarias carecen de la capacidad de proporcionar servicios de promoción industrial; las asociaciones comerciales e industriales profesionales y sectoriales son débiles; y existen pocas empresas que puedan asesorar de manera competitiva acerca de la selección de los procesos, la maquinaria y el equipo, la planificación y el control de la producción, la reducción al mínimo de los desechos, la gama de productos, o la elección de las materias primas y los insumos técnicos.
    غير أنه، في الوقت الحالي، تفتقر مؤسسات الدعم المطلوب، في العديد من البلدان النامية، إلى القدرات المتعلقة بخدمات الإرشاد؛ وتشكو رابطات الاخصائيين والصناعات القطاعية والتجارة من الضعف؛ والقليل من الشركات قادر على إسداء المشورة الصائبة بشأن انتقاء العمليات والآلات/المعدات وتخطيط الإنتاج ومراقبته وتقليل النفايات إلى الحد الأدنى ومزج المنتجات واختيار المواد الخام والمدخلات التقنية.